Exemples d'utilisation de "Упродовж останніх" en ukrainien

<>
Упродовж останніх місяців Бабіш був фігурантом кількох скандалів. В последние месяцы Uber оказалась фигурантом нескольких скандалов.
Упродовж останніх трьох років було захищено 9 докторських дисертацій. За последние 3 года было защищено 9 кандидатских диссертаций.
Упродовж останніх півтора року в Одесі сталася серія вибухів. За последние несколько месяцев в Одессе прогремела серия взрывов.
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
Планувалося, що церкву відбудують упродовж двох років. Новую церковь планируется построить на протяжении двух лет.
Смолій входив у наглядові ради двох останніх. Смолий входил в наблюдательные советы двух последних.
Упродовж січня-червня 2011 р. На протяжении января-февраля 2011г.
До останніх примикала міська біднота, пролетарі. К последним примыкала городская беднота - люмпен-пролетарии.
Упродовж своєї історії Ісландія використовувала декілька гербів. На протяжении веков Исландия использовала несколько гербов.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань. Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Спартакіада школярів міста проводитиметься упродовж 2011-2012 навчального року. Спартакиада будет проходить в течение 2011-2012 учебного года.
Одна з останніх кіноролей Фаїни Раневської. Одна из последних киноролей Фаины Раневской.
Упродовж 24 років мандрував Азією Марко Поло Течение 24 лет странствовал Азией Марко Поло
Битва закінчилася повним винищенням останніх. Битва закончилась полным истреблением последних.
студент останніх курсів або нещодавній випускник; студент последних курсов или недавний выпускник;
Серед новинок останніх десятиліть слід виділити дюбелі. Среди новинок последних десятилетий следует выделить дюбели....
придатність останніх для сертифікації продукції; пригодность последних для сертификации продукции.
Останніх він вважав предками сучасних гібонів. Последних он считал предками современных гиббонов.
Вітамін D: Підводячи підсумки останніх досліджень Витамин D: Подводя итоги последних исследований
Історія останніх заражень бубонної чумою История последних заражений бубонной чумой
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !