Exemples d'utilisation de "Цілком" en ukrainien avec la traduction "целиком"

<>
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Вона трудоголік, віддається роботі цілком. Она трудоголик, отдается работе целиком.
Українська територія підлягала пограбуванню цілком. Украинская территория подлежала ограблению целиком.
Іноді рослина отруйна все цілком. Иногда растение ядовито все целиком.
Плита цілком покрита Тихим океаном. Плита целиком покрыта Тихим океаном.
Майже цілком зайнятий льодовиковим покривом. Почти целиком занят ледниковым покровом...
Він цілком присвячує себе синові. Он целиком посвящает себя сыну.
Kartika Airlines цілком належить PT Truba. Kartika Airlines целиком принадлежит PT Truba.
Подальші експерименти цілком підтвердили закон Річардсона. Дальнейшие эксперименты целиком подтвердили закон Ричардсона.
Але Ярослава Гудзенко скасувала рішення цілком. Но Ярослава Гудзенко отменила решение целиком.
Тіло тварини цілком укладено в черепашку. Тело животного целиком заключено в раковину.
Пізніші дослідження цілком підтвердили це припущення. Позднейшие исследования целиком подтвердили это предположение.
Китоподібні заковтують здобич цілком, не пережовуючи. Китообразные заглатывают добычу целиком, не пережёвывая.
Сама історія цілком віддає деяким сюрреалізмом. Сама история целиком отдает некоторым сюрреализмом.
Природна деревна рослинність майже цілком відсутня. Природная древесная растительность почти целиком отсутствует.
Весь кремль знову був цілком побілений. Весь кремль вновь был целиком побелён.
Шасі машини цілком виконана з вуглепластика. Шасси машины целиком выполнено из углепластика.
Комунізм цілком противний духові української нації. Коммунизм целиком противный духу украинской нации.
Тепер він цілком віддається літературній діяльності. Теперь он целиком отдается литературной деятельности.
харчуються пташиними яйцями, ковтаючи їх цілком. питаются птичьими яйцами, проглатывая пх целиком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !