Exemples d'utilisation de "Ціною власного" en ukrainien

<>
Напій власного приготування з малини Напиток собственного приготовления из малины
KAPTSI за найкращою ціною від виробника. KAPTSI по лучшей цене от производителя.
В крадіжці ужгородець підозрював власного сина. В краже пенсионерка подозревала собственного сына.
Мені не треба блаженства ціною принижень. Мне не надо блаженства ценой унижений.
побудова власного хмарного файлового сховища; построение собственного облачного файлового хранилища;
Customized LED тепловідвід з конкурентоспроможною ціною Customized LED теплоотвод с конкурентоспособной ценой
рольставні - це надійний захист власного майна Рольставни - это надежная защита собственного имущества
Рудний Казахстан Квіти за ціною Рудный Казахстан Цветы по цене
Як запустити власного чат-бота? Как запустить собственного чат-бота?
Смачні сніданки за спеціальною ціною Вкусные завтраки по специальной цене
Вертикальні преса власного виробництва RIKO RT Вертикальные пресса собственного производства RIKO RT
Єдиновладдя Хлотара було куплене дорогою ціною. Единовластие Хлотаря было куплено дорогой ценой.
"Власенко почав пожинати плоди власного свавілля. "Власенко начал пожинать плоды собственного беспредела.
Вірджинія Біч Квіти за ціною Вирджиния Бич Цветы по цене
в унікальних handmade вуликах власного виробництва в уникальных handmade ульях собственного производства
Вирізняється широким асортиментом і доступною ціною. Отличается широким ассортиментом и доступной ценой.
Тут вони тримали лише власного каштеляна. Здесь они держали лишь собственного каштеляна.
немає, не треба посмішок, здобутих ціною Нет, не надо улыбок, добытых ценою
Громадський рух оприлюднив результати власного дослідження. Общественное движение обнародовало результаты собственного исследования.
Пам'ятай, якою ціною ти дістався Ісусу! Помни, какой ценой ты достался Иисусу!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !