Exemples d'utilisation de "Чверть" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 четверть20
Чверть росіян стикалася з чаклунством Четверть россиян сталкивалась с колдовством
Мухаммад царював понад чверть століття. Мухаммад царствовал более четверти века.
Бак на чверть заповнюють водою. Бак на четверть заполняют водой.
"Полювання на вовка", остання чверть... "Охота на волка", последняя четверть...
Презентація книги "За чверть десята" Презентация книги "За четверть десятая"
Живи ще хоч чверть століття - Живи еще хоть четверть века -
їхня частка складала понад чверть. их доля составляла более четверти.
Чверть мільйона людей залишили страждати. Четверть млн. человек покинули страдать.
Третя чверть матчу була жахливою. Третья четверть матча была ужасной.
Чверть фунта коштує близько 75 доларів. Четверть фунта стоит около 75 долларов.
Перша чверть пройшла під диктовку киян. Первая четверть прошла под диктовку киевлян.
приблизно половина гуджаратці і чверть пенджабців. примерно половина гуджаратцев и четверть пенджабцев.
Ринок відеоігор США скоротився на чверть Рынок видеоигр США сократился на четверть
Ми зможемо на чверть скоротити енергоспоживання. Мы сможем на четверть сократить энергопотребление.
Майже чверть населення Чехословаччини було німецькомовним. Почти четверть населения Чехословакии было немецкоязычным.
Купівельна спроможність українців впала на чверть Покупательная способность украинцев упала на четверть
Остання чверть була важка для Мімуна. Последняя четверть была трудна для Мимуна.
ДТЕК Енерго виробляє чверть електроенергії в країні. ДТЭК Энерго генерирует четверть электроэнергии в стране.
Перші чверть фіналісти визначилися ще 6 березня. Первые четверть финалисты определились еще 6 марта.
Земельна реформа петляє от уже чверть століття. Земельная реформа петляет вот уже четверть века.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !