Exemples d'utilisation de "Чи стане" en ukrainien

<>
Чи стане Меган Маркл принцесою? Станет ли Меган Маркл принцессой?
Чи стане Facebook платформою для онлайн-навчання? Станет ли Facebook платформой для онлайн-обучения?
"Оскар": чи стане "Виживший" тріумфатором церемонії? "Оскар": станет ли "Выживший" триумфатором церемонии?
Чи стане Сквира "Розумним містом"? Станет ли Тюмень "умным городом"?
Чи стане Дніпропетровська область Січеславською? Когда Днепропетровская область станет Сичеславской?
Чи стане незалежність де-юре незалежністю де-факто? Станет ли независимость де-юре независимостью де-факто?
Чи стане світова валютна система поліцентричної? Станет ли мировая валютная система полицентрической?
Чи стане Україна демократичною правовою державою? Станет Украина демократическим или авторитарным государством?
Чи стане вона буферною зоною? Станет ли она буферной зоной?
Чи стане Україна енергетично незалежною? Будет ли Украина энергетически независимой?
Чи стане Fallout 76 безкоштовною грою? Станет ли Fallout 76 бесплатной игрой?
Другий шанс: чи стане Луценко генпрокурором? Второй шанс: станет ли Луценко генпрокурором?
Linux стане найбільш швидкозростаючою ОС для смартфонів Linux станет самой быстрорастущей ОС для смартфонов
Так, телебачення стане платним, інформує Politeka. Так, телевидение станет платным, передает Politeka.
Юлія Самойлова стане інструментом російської пропаганди. Юлия Самойлова станет инструментом российской пропаганды.
Продовженням форуму традиційно стане Великий Слобожанський ярмарок. Продолжением форума традиционно станет Большая Слобожанская ярмарка.
Lada Kalina стане зіркою телеекрану Lada Kalina станет звездой телеэкрана
Основним персонажем стане атеїстично налаштований римський сотник. Основным персонажем станет атеистически настроенный римский центурион.
Довкілля стане чистішим і безпечнішим. Вода станет чище и безопаснее.
Темою зустрічі стане мистецька освіта. Темой встречи станет художественное образование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !