Exemples d'utilisation de "Щиро дякую" en ukrainien

<>
Щиро дякую, шановні пані та панове! Большое спасибо, дорогие леди и джентльмены!
Я щиро дякую Вам і низько вклоняюсь. Благодарю и низко кланяюсь вам за это.
Дякую за розмову, Сергію Вікторовичу. Спасибо за беседу, Виталий Викторович.
Щиро завдячую тобі, мій факультет! " Искренне благодарна тебе, мой факультет! "
Окреме дякую інструктору - Рома - ти супер! Отдельное спасибо инструктору - Рома - ты супер!
щиро співчуваю сім'ям загиблих шахтарів. искренне сочувствую семьям погибших шахтеров.
Дякую, що поділилися такими речами! Спасибо, что поделились такими вещами!
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Олександре Віталійовичу, дякую за вичерпні відповіді. Александр Юрьевич, спасибо за исчерпывающие ответы.
Щиро вітаю вас зі Святою Трійцею! Сердечно поздравляю вас со Святой Троицей.
Дякую Оксані за відкриття себе нової! Спасибо Оксане за открытие себя новой!
Щиро вітаємо Вас з Великоднем! Искренне поздравляем Вас с Пасхой!
Дякую за публікацію, візьму до уваги. Благодарю за публикацию, приму к сведению.
Щиро вітаємо хлопців з цим досягненням. Искренне поздравляю ребят с этим достижением.
Дякую, що приділили мені час. Спасибо, что уделили мне время.
Щиро вітаю з цими фантастичними результатами. Искренне поздравляю с этими фантастическими результатами.
Таких як "привіт", "дякую", "до побачення". Таких как "привет", "спасибо", "до свидания".
Ми щиро раді, що він вдався. Мы искренне рады, что он удался.
Дякую, Ліно Василівно, за творчість, що окриляє. Спасибо, Лина Васильевна, за творчество, которое окрыляет.
Ми щиро плакали від щастя! " Мы искренне плакали от счастья! "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !