Exemples d'utilisation de "Щось" en ukrainien

<>
Не пропускайте, якщо щось незрозуміло. Не пропускайте, если что-то непонятно.
Щось подібне відбувалось в Одесі. Нечто подобное происходило в Одессе.
Кожного дня відбувалось щось новеньке. Каждый день происходило что-нибудь новенькое.
Судження завжди є висловлюванням когось про щось. Суждение - это высказывание чего-то о чем-то.
Є щось прекрасне в літі, Есть что-то прекрасное в лете,
Ми мріємо зробити щось незвичайне. Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное.
Бажано щось корисне для бізнесу. Желательно что-нибудь полезное для бизнеса.
Хочеться подарувати щось корисне, важливе... Хочется подарить что-то полезное, важное...
Почерк у неї - щось невимовне. Почерк у неё - нечто неописуемое.
Зробіть щось, зробіть що-небудь. Возьми что-нибудь и сделай что-нибудь.
Можливо, ви десь щось упустили. Возможно, вы где-то что-то упустили.
Натомість ми отримуємо щось більше: впізнанність. Взамен мы получаем нечто большее: узнаваемость.
Боявся, що та може викинути щось зайве. Боялись, что он сможет провернуть что-нибудь эдакое.
У ній щось чудотворне горить, В ней что-то чудотворное горит,
Цивілізація висловлює щось спільне, раціональне, стабільне. Цивилизация выражает нечто общее, рациональное, стабильное.
З подорожі завжди хочеться привезти щось на пам'ять. Во время путешествия всегда хочется привезти что-нибудь запоминающееся.
Складно планувати щось, довелося імпровізувати. Сложно планировать что-то, пришлось импровизировать.
Культура не є щось застигле, незмінне. Культура не есть нечто застывшее, неизменное.
Щось зрушилося в цьому напрямку? Что-то произошло в этом направлении?
Ситуації - це щось основне та визначальне; Ситуации - это нечто основное и определяющее;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !