Exemples d'utilisation de "банками" en ukrainien
Фактично відбувається взаєморозрахунок між банками.
Фактически происходит взаиморасчет между банками.
платіжні картки, емітовані іноземними банками;
платежные карточки, эмитированные зарубежными банками;
депозитно-позичкові операції з центральними банками;
депозитно-ссудные операции с центральными банками;
чеків, емітованих іноземними банками, - законно ввезених.
чеков, эмитированных иностранных банками, - законно ввезенных.
Проводиться дванадцятьма Федеральними резервними банками США.
Осуществляется 12 Федеральными резервными банками США.
Держава володіє банками безпосередньо і опосередковано.
Государство владеет банками напрямую и опосредованно.
проголошувалося встановлення державного контролю над банками;
провозглашалось установление государственного контроля над банками;
Спецбанки ставали переважно банками довгострокового кредитування.
Они становились преимущественно банками долгосрочного кредитования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité