Exemples d'utilisation de "бачите жодної" en ukrainien

<>
де бачите значок безконтактної оплати: где видите значок бесконтактной оплаты:
Жодної альтернативи цим знанням не існує ". Никакой альтернативы этим знаниям не существует ".
Ось бачите, ніяк не можу заспокоїтися. Вот видите, никак не могу успокоиться.
"Я не бачу в цьому жодної трагедії. И в этом никакой трагедии я не вижу.
Як бачите, не все так страшно. Как видите, не все так страшно.
"Аргументація Росії не витримує жодної критики. "Аргументация России не выдерживает никакой критики.
У чому ви бачите демократизм цієї Конституції? В чем вы видите демократизм этой Конституции?
В жодної іншої карликової планети атмосфери немає. Ни на одной карликовой планете атмосферы нет.
Оптична ілюзія - що ви бачите Оптическая иллюзия - что ты видишь
Досить незручно та жодної анонімності. Довольно неудобно и никакой анонимности.
Ви бачите, прийшли ми вчотирьох. Вы видите, пришли мы вчетвером.
МВС не надало жодної додаткової інформації. МВД не предоставило никакой дополнительной информации.
Бачите можливості, які раніше були приховані. Видите возможности, которые раньше были скрыты.
Нічого не вилучалось, жодної документації. Ничего не изымалось, никакой документации.
Чи бачите ви гібридність таких відносин? Видите ли вы гибридность таких отношений?
Жодної інформації про замовників білбордів немає. Никаких данных о заказчиках биллбордов нет.
Ви зараз бачите суперпозицію електрона Вы сейчас видите суперпозицию электрона
AllExciting.Com не збирають жодної особистої інформації. AllExciting.Com не собирает никакой личной информации.
Придивіться, ви не бачите нічого незвичайного? Присмотритесь, Вы Не Видите Ничего Необычного?
Хороший клінкер не вимагає жодної обробки. Хороший клинкер не требует никакой обработки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !