Exemples d'utilisation de "беруть участь" en ukrainien

<>
беруть участь у формуванні циклонів, антициклонів. принимают участие в формировании циклонов, антициклонов.
Переможці конкурсу-фестивалю беруть участь у Гала-концерті. Победители фестиваля-конкурса принимают участие в Гала-концерте.
У пошуках беруть участь близько 200 рятувальників, два вертольоти. На поиски ребенка отправили около 200 спасателей, два вертолета.
У нарадах беруть участь католицькі єпископи... В совещаниях принимают участие католические епископы...
беруть участь в екологічних ініціативах. принимают участие в экологических инициативах.
У змаганні беруть участь 49 шахістів. В соревнованиях принимают участие 49 шахматистов.
У вечорі беруть участь актори театру. В вечере примут участие артисты театра.
У навчаннях беруть участь понад 400 військовиків. В учении приняли участие более 400 военных.
Обоє батьків беруть участь у висиджуванні. Оба родителя принимают участие в выкармливании.
В дослідженні приймали участь 105 учнів. В опросе приняли участие 105 учащихся.
Собі подруг беруть, а за розрахунками Себе подруг берут, а по расчетам
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
На Н. в. беруть початок притоки рр. На Н. в. берут начало притоки pp.
Брав участь в створенні Тбілісського університету (1918). Принимал участие в создании Тбилисского университета (1918).
Матеріал беруть вранці натщесерце з пальця. Материал берут утром натощак из пальца.
Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань. Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях.
У балках беруть початок численні струмки. В балках берут начало многочисленные ручьи.
Добровольцем брав участь у франко-пруській війні 1870. Принимал участие во франко-прусской войне 1870 года.
На його місце беруть Олексія Мещерякова. На его место берут Алексея Мещерякова.
В- четверте участь у навколофутбольних подіях. В- четвертых участие в околофутбольных событиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !