Exemples d'utilisation de "близьких родичів" en ukrainien

<>
Встановлювалася кримінальна відповідальність близьких родичів репресованих. Устанавливалась карательная ответственность близких родственников репрессированных.
Перестають впізнавати близьких родичів, знайомих. Перестают узнавать близких родственников, знакомых.
наявність ендокринних захворювань у близьких родичів; наличие эндокринных заболеваний у близких родственников;
Про поняття близьких родичів див. коментар до ст. О близких родственниках см. комментарий к ст. 14.
відсутність судимостей (в тому числі у близьких родичів); не имеющие судимостей (в том числе у родственников);
Вони гостювали в Північній Осетії у родичів. Она гостила в Южной Осетии у родственников.
2 Переїдання і турбота близьких 2 Переедание и забота близких
Дистанційна консультація нарколога для родичів залежних Удаленная консультация нарколога для родственников зависимых
1982 "Відпустка з відвідинами близьких" 1982 "Отпуск с посещением близких"
РД шукає родичів померлих рижан РД ищет родственников умерших рижан
Малахов: - Бережіть себе і своїх близьких... Малахов: - Берегите себя и своих близких...
Проявіть турботу про дітей і старших родичів. Проявлять заботу о детях или пожилых родственниках.
Нехай усмішки близьких зігрівають вам душу. Пусть улыбки близких согревают вам душу.
обов'язках до родичів за походженням. обязанностях к родственникам по происхождению?
Решта евакуйованих перебувають у близьких. Остальные эвакуированные находятся в близких.
встановлення родичів заповідача особливо складне установление родственников завещателя особенно затруднительно
Зроби відео себе і близьких! Сделай видео себя и близких!
На наступний день відвідують могили родичів. На следующий сутки навещают могилы родственников.
в грунтах, близьких до вічній мерзлоті; в почвах, близких к вечной мерзлоте;
психічні і особистісні властивості родичів; психические и личностные свойства родственников;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !