Exemples d'utilisation de "боротьбу проти" en ukrainien

<>
Веде озброєну боротьбу проти уряду МПЛА. Ведёт вооружённую борьбу против правительства МПЛА.
Русини продовжували боротьбу проти гнобителів. Русины продолжали борьбу против угнетателей.
Слід вести боротьбу проти отрути деморалізації. Следует вести борьбу против яда деморализации.
Можна згадати про боротьбу проти забудов. Можно вспомнить о борьбе против застроек.
Боротьбу проти віроломних ворогів очолили Волхви. Борьбу против вероломных врагов возглавили Волхв.
Трудящі піднялися на боротьбу проти ворогів. Трудящиеся поднялись на борьбу против врагов.
Боротьбу проти загарбників очолило королівство Уессекс. Борьбу против захватчиков возглавило королевство Уэссекс.
Газета кликала на боротьбу проти окупантів. Газета призывала к борьбе против оккупантов.
Трудящі вели героїчну боротьбу проти окупантів. Патриоты вели героическую борьбу против оккупантов.
Компартія очолила збройну боротьбу проти уряду. Компартия возглавила вооружённую борьбу против правительства.
Лук означає боротьбу проти татар. Лук означает борьбу против татар.
очолювати боротьбу проти вживання допінга в спорті; возглавлять борьбу против применения допинга в спорте;
"Кулак завжди уособлював боротьбу і єдність. "Кулак всегда олицетворял борьбу и единство.
за євроатлантичну інтеграцію - 44%, проти - 36%. за евроатлантическую интеграцию - 44%, против - 36%.
Однак ісламісти продовжують партизанську боротьбу. Однако исламисты продолжают партизанскую борьбу.
Знаменитості виступили проти сексуального насильства. Знаменитости выступили против сексуального насилия.
Першими в боротьбу вступили артилеристи. Первыми в борьбу вступили артиллеристы.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
НКВС почав боротьбу із польським підпіллям. НКВД начал борьбу с польским подпольем.
Читайте також: Зозуля проти комуністів. Читайте также: Зозуля против коммунистов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !