Beispiele für die Verwendung von "будемо готуватися" im Ukrainischen

<>
Однак не будемо надто забігати вперед... Однако не будем излишне забегать вперед...
Природно, всі починають готуватися до гонки. Естественно, все начинают готовиться к гонке.
Будемо вчитися і розбиратися разом. Будем учиться и разбираться вместе.
Ми вже починаємо готуватися ", - зазначив мер Києва. Мы уже начинаем готовиться ", - заверил киевский голова.
будемо плекати і леліяти івритську культуру... будем пестовать и лелеять ивритскую культуру...
Думаю, він буде готуватися до наступної гри. Он должен как следует подготовиться к следующей игре.
Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається). Будем закалять характер футболистов (улыбается).
як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь, как подготовиться к кризисным ситуациям заранее,
Ми будемо слідкувати за ситуацією. Мы будет следить за ситуацией.
Відсутні первинні документи: до чого готуватися "єдиннику" Отсутствуют первичные документы: к чему готовиться "единщику"
Будемо вдячні кожному, хто відгукнеться. Будем признательны всем, кто отзовется.
Експерт закликає американців готуватися до кібервійна Эксперт призывает американцев готовиться к кибервойне
І завтра теж будемо зустрічатися по обіді. И завтра тоже будем встречаться после обеда.
Читайте також: Час готуватися до гіршого. Читайте также: Время готовиться к худшему.
"Все будемо відновлювати", - сказав Чернов. "Все будем восстанавливать", - сказал Чернов.
Ґюлен почав до цього готуватися. Гюлен начал к этому готовится.
"Так, ми будемо (незабаром) переглядати рейтинги України. "Да, мы будем (вскоре) пересматривать рейтинги Украины.
Слід ретельніше готуватися до зустрічі. Следует тщательней готовиться к встрече.
Не будемо зупинятися на цьому очевидному факті. Не будем спорить с этим очевидным фактом.
Інакше слід готуватися до негативних наслідків. Иначе следует готовиться к негативным последствиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.