Exemples d'utilisation de "будуть перевіряти" en ukrainien

<>
Що будуть перевіряти на ОТК? Что будут проверять на ОТК?
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
Завжди перевіряти CRC ігрового розділу Всегда проверять CRC игрового раздела
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Перевіряти його діяльність повинен був контролер. Проверять его деятельность должен был контролёр.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
Схильний перевіряти "межі дозволеного". Склонен проверять "границы дозволенного".
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
перевіряти наявність необхідної продукції на барі; проверять наличие необходимой продукции на баре;
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
перевіряти справжність та авторизувати користувачів; проверять подлинность и авторизовать пользователей;
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
1) перевіряти дотримання законності структурними підрозділами університету; проверять соблюдение законности в деятельности структурных подразделений университета;
Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами. Решения будут приниматься соответствующими местными судами.
Кому влада дозволила перевіряти підприємства? Кому власть разрешила проверять предприятия?
Матеріали V Читань традиційно будуть опубліковані. Материалы V Чтений традиционно будут опубликованы.
Чи важко це? - Перевіряти не раджу. Тяжело ли это? - Проверять не советую.
Ці заголовки будуть цікаві для DLSS: Эти названия будут интересны для DLSS:
У теплицях варто регулярно перевіряти стан: В теплицах стоит регулярно проверять состояние:
мостові будуть оновлені "[1]. мостовые будут перемощены "[1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !