Beispiele für die Verwendung von "будь-яких" im Ukrainischen

<>
нетерпимість до будь-яких проявів корупції; нетерпимость к любым проявлениям коррупции;
Відсутність будь-яких больових відчуттів; Отсутствие каких-либо болевых ощущений;
Вільне зняття в будь-яких банкоматах. Свободное снятие в любых банкоматах.
Відсутність будь-яких скарг і дискомфорту. Отсутствие каких-либо жалоб и дискомфорта.
Букви з пінопласту будь-яких форм Буквы из пенопласта любых форм
SSD Caching без будь-яких компромісів. SSD Caching без каких-либо компромиссов.
повністю виключити практику будь-яких дієт; полностью исключить практику любых диет;
Від будь-яких пояснень жінка відмовилась. От каких-либо объяснений женщина отказалась.
Поповнюйте рахунки будь-яких мобільних операторів Пополняйте счета любых мобильных операторов
Тестування не виявило будь-яких несправностей. Тестирование не выявило каких-либо неисправностей.
Можливе втілення будь-яких дизайнерських ідей. Возможность воплощения любых дизайнерских идей.
Поліція застерігає від будь-яких прово... Полиция предостерегает от каких-либо прово...
Букви з пінопласту будь-яких розмірів Буквы из пенопласта любых размеров
Заправки працювали без будь-яких дозвільних документів. Заправки работали без каких-либо разрешительных документов.
Управляйте лідами з будь-яких пристроїв. Управляйте лидами с любых устройств.
Одноманітне настрій без прояву будь-яких емоцією; Однообразное настроение без проявления каких-либо эмоцией;
Невгамовно жадібний до будь-яких знань. Неуёмно жаден до любых знаний.
рівності, недопущення будь-яких проявів податкової дискримінації; равенство, недопущение каких-либо проявлений налоговой дискриминации;
Відправлення та отримання будь-яких файлів Отправка и получение любых файлов
перерахування Казначейством безпосередньо без будь-яких протоколів; перечисление Казначейством напрямую без каких-либо протоколов;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.