Exemples d'utilisation de "була побудована" en ukrainien

<>
У 1889 році була побудована Ейфелева вежа. В 1889 году была построена Эйфелева башня.
Вона була побудована компанією Superior Oil. Она была построена компанией Superior Oil.
Церква була побудована в XIV-XV століттях. Церковь была построена в XIV-XV веках.
Була побудована нова військова гавань - Карлскруна. Была построена новая военная гавань - Карлскруна.
Вежа була побудована турками як оборонна споруда. Ее построили турки, как оборонительное сооружение.
Кременчуцька ГЕС була побудована в 1960 році. Кременчугская ГЭС была построена в 1960 году.
Була побудована за проектом французького архітектора Мішеля Пінсо. Его дизайн разработал известный французский архитектор Мишель Пинсо.
Над корінням Купини була побудована каплиця. Над корнями Купины была построена часовня.
Для чого була побудована Останкінська вежа? Для чего была построена Останкинская башня?
в 1911 році була побудована церковна караулка. в 1911 году была построена церковная караулка.
"Стріла" була побудована з 6000 електронних ламп. В конструкции "Стрелы" насчитывалось 6000 электронных ламп.
Окремо була побудована 450-футова декорація грота. Отдельно была построена 450-футовая декорация грота.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Побудована фортеця стала відмінним захисником Квебека. Построенная крепость стала отличным защитником Квебека.
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
Побудована нова професійна студійна апаратна. Построена новая профессиональная студийная аппаратная.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Інфраструктура побудована на надійній безпечної платформі. Инфраструктура построена на надежной безопасной платформе.
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Побудована за цінностями та принципами ProZorro. Построенная по ценностям и принципам ProZorro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !