Exemples d'utilisation de "були справи" en ukrainien

<>
Не кращими були справи з народною освітою. Не лучше обстояло дело с народным образованием.
Не ліпшими були справи з озброєнням. Не лучше обстояло дело с вооружением.
Невтішними були і справи УПСР. Неутешительными были и дела УПСР.
Справи у "червоних дияволів" були геть кепськими. Дела у "красных дьяволов" были совершенно плохи.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Ніякого втручання Президента у внутрішньоцерковні справи немає. Никакого вмешательства Президента во внутрицерковные дела нет.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Зараз медсестри - це професіонали своєї справи. Медицинские сестры - это профессионалы своего дела.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
На даний час розслідується три кримінальні справи. На данный момент расследуются три уголовных дела.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
"Технологія ліків та організація фармацевтичної справи" "Технология лекарств и организация фармацевтического дела"
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
основи бібліотечної справи, бібліографії, інформаційної роботи; основы библиотечного дела, библиографии, информационной работы;
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
безпосередня участь в розгляді кримінальної справи. непосредственное участие в рассмотрении уголовного дела.
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
втручання сирійців у справи Лівану; вмешательство сирийцев в дела Ливана;
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Творити добрі справи легко та приємно! Делать добрые дела легко и приятно!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !