Exemples d'utilisation de "було прийнято" en ukrainien

<>
Коли було прийнято нову "сталінську" Конституцію України? Когда была принята Конституция, названная "сталинская"?
Більшовицьку резолюцію було прийнято більшістю голосів. Резолюция принята за основу большинством голосов.
Остаточне рішення про пересадку було прийнято. Решение о пересадке было принято окончательно.
Було прийнято рішення здійснити аварійну посадку. Было принято решение совершать аварийную посадку.
Проте більшістю голосів Вовкуна було прийнято до лав партії. Впрочем, большинством голосов Вовкуна все-таки взяли в партию.
Зрештою, було прийнято єдину специфікацію "2k / 8k". В итоге была принята единая спецификация "2k / 8k".
Ними було прийнято резолюцію мітингу. Ему была вручена резолюция митинга.
на ньому було прийнято знамените Соборне Укладення. на нем было принято знаменитое Соборное Уложение.
Тоді було прийнято зображати покровителів міста. Он стал почитаем как покровитель города.
Також було прийнято резолюцію з мовного питання. Также была принята резолюция по языковому вопросу.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Реабілітацію прийнято поділяти на кілька етапів: Реабилитацию принято подразделять на несколько этапов:
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Його прийнято називати Taunus II. Его принято называть Taunus II.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Цей шлях прийнято долати на велосипедах. Этот путь принято преодолевать на велосипедах.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Таксистам чайові залишати не прийнято. Таксистам чаевые оставлять не принято.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Таку систему прийнято називати кластером Beowulf. Такую систему принято называть кластером Beowulf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !