Exemples d'utilisation de "вважав" en ukrainien

<>
Цукрове вважав Біанкі своїм учителем. Сахарнов считал Бианки своим учителем.
Колекціонер вважав недоцільним відновити їх. Коллекционер посчитал нецелесообразным восстанавливать их.
В цілому, Рузвельт вважав політику нейтралітету. В целом, Рузвельт предпочитал политику нейтралитета.
Ідеалом релігійного життя вважав аскетизм. Идеалом религиозной жизни считал аскетизм.
Школу Коменський вважав "майстернею гуманності". Школу Коменский считал "мастерской гуманности".
Капіца вважав їх дуже важливими. Капица считал их очень важными.
Кейнс вважав збільшення воєнних витрат. Кейнс считал увеличение военных расходов.
Вважав статистику наукою "категоричного обчислення". Считал статистику наукой "категорического вычисления".
Вважав себе послідовником Іцика Фефера. Считал себя последователем Ицика Фефера.
Первісною стихією Фалес вважав воду. Такой стихией Фалес считал воду.
Своїм вчителем вважав Вітольда Манастирського. Своим учителем считал Витольда Манастырского.
Царизм вважав діяльність земств небезпечною. Царизм считал деятельность земств опасной.
Але Арадму вважав ситуацію безнадійною; Но Арадму считал ситуацию безнадёжной;
Радікати вважав ці кіпу нарративними. Радикати считал эти кипу нарративными.
Липинський вважав її релігійну єдність. Липинский считал ее религиозное единство.
Підтримував самодержавство, капіталізм вважав вічним ладом. Поддерживал самодержавие, капитализм считал вечным строем.
Останніх він вважав предками сучасних гібонів. Последних он считал предками современных гиббонов.
Я вважав, що виконую доручення партії ". Я считал, что выполняю поручение партии ".
Сер Крісп Гаскойн вважав вирок помилковим Сэр Крисп Гаскойн считал приговор ошибочным
Геродот вважав Танаїс "восьмою скіфською річкою". Геродот считал Танаис "восьмой скифской рекой".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !