Exemples d'utilisation de "вдало" en ukrainien

<>
У Раді законопроект вдало заблоковано. В Раде законопроект удачно заблокирован.
Благодійна акція пройшла досить вдало. Благотворительная акция прошла довольно успешно.
Вдало використовує ІКТ на своїх уроках. Умело использует на своих уроках ИКТ.
"Вдало пройшла робота щодо імпортозаміщення. "Удачно прошла работа по импортозамещению.
Наші спортсмени виступили досить вдало: Наши спортсмены выступили очень успешно:
Атмосферу містики вдало доповнює саундтрек. Атмосферу мистики удачно дополняет саундтрек.
Кастинг для Брекенрайдж пройшов вдало. Пробы для Брэкенрайдж прошли успешно.
Не всі польоти завершувалися вдало. Не все полёты завершались удачно.
Трихомонади вдало піддаються лікуванню метронідазолом. Трихомонады успешно поддаются лечению метронидазолом.
Василь вдало виконав одинадцятиметровий удар. Игрок удачно реализовал одиннадцатиметровый удар.
Вдало поєднуємо творчість і бізнес. Удачно объединяем творчество и бизнес.
Українки вдало виступили в Рабаті. Украинки удачно выступили в Рабате.
Штучні зміцнення вдало доповнювалися природними рубежами. Искусственные укрепления удачно дополнялись естественными рубежами.
Вдало замінять стельову люстру кілька світильників. Удачно заменят потолочную люстру несколько светильников.
В більшості своїй вдало продавався Focus. В большинстве своем удачно продавался Focus.
Вдало використані шуми роблять передачу яскравішою. Удачно использованные шумы делают передачу ярче.
Настроями у суспільстві вдало скористався Мензіс. Настроениями в обществе удачно воспользовался Мензис.
Початок матчу склався для римлян вдало. Начало матча сложилось для римлян удачно.
Вдало підібраний презент виконує ряд завдань: Удачно подобранный презент выполняет ряд задач:
На телебаченні ця практика вдало прижилася. На телевидении эта практика удачно прижилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !