Exemples d'utilisation de "вдалось" en ukrainien

<>
Traductions: tous19 удаться19
Решті французів це не вдалось. Остальным французам это не удалось.
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
Цахалу не вдалось придушити Інтифаду. Цахалу не удалось подавить Интифаду.
Затримати нападників поліції не вдалось. Задержать нападавших полиции не удалось.
Аварії пасажирського потяга вдалось запобігти. Аварию пассажирского поезда удалось предотвратить.
Вдалось нам допомогти трішки школі. Удалось нам помочь чуточку школе.
Але завершити розпочате не вдалось. Но завершить начатое не удалось.
Також нам вдалось розмістити прохідний гардероб. Также нам удалось разместить проходной гардероб.
Дев'ятьом вдалось повернутись у Сніжне. Девяти удалось вернуться в Снежное.
Не вдалось підписатись на зміну статусів Не удалось подписаться на изменение статусов
Втім, йому не вдалось уникнути неприємностей. Впрочем, ему не удалось избежать неприятностей.
Польським силам вдалось завдати татарам поразки. Польским силам удалось нанести татарам поражение.
Решті вдалось втекти до сусідньої Швеції. Остальным удалось бежать в соседнюю Швецию.
Проте поліцейським згодом вдалось його розшукати. Чуть позже полиции удалось его разыскать.
Але просунутись вперед британцям не вдалось. Однако продвинуться вперед англичанам не удалось.
Чоловікові вдалось втекти і викликати поліцію. Мужчине удалось убежать и вызвать полицию.
Запобігти поширенню насильства вдалось лише Вермахту. Предотвратить распространение насилия удалось только вермахту.
Двом зловмисникам вдалось утекти на захопленому автомобілі. Двум преступникам удалось скрыться на угнанном автомобиле.
Пожежникам вдалось ліквідувати пожежу вже за 1,5 години. Пожарным удалось справиться с возгоранием за 1,5 часа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !