Exemples d'utilisation de "взята" en ukrainien

<>
Двадцятого жовтня столиця була взята. Двадцатого октября столица была взята.
Стаття взята с РБК-Україна. Статья взята с РБК-Украина.
Його назва взята з санскриту. Название вещества взято из санскрита.
До полудня Гянджа була взята. К полудню Гянджа была взята.
Була взята "на замітку" владою. Была взята "на заметку" властями.
Карта була взята по діагоналі зверху. Карта была взята по диагонали сверху.
Вежа взята в картуш жовтого кольору. Башня взята в картуш желтого цвета.
Точка добре взята JA, приємний улов! Точка хорошо взята JA, хороший улов!
За основу була взята столітня млин. За основание была взята столетняя мельница.
Композиція взята з проекту Палацу Рад. Композиция взята с проекта Дворца Советов.
Назва "Gorgoroth" взята з роману Дж. Название "Gorgoroth" взято из романа Дж.
Ця фраза взята з фільму "Чужі". Эта фраза взята из фильма "Чужие".
Фортеця була взята, 6000 полонених були страчені. Крепость была взята, 6000 пленных были казнены.
Кандія було взята турками в 1666 році. Кандия была взята турками в 1666 году.
Зараз жінка взята на облік лікарем-інфекціоністом. Сейчас больная взята на учет врачом-инфекционистом.
У 1552 взята військами Івана IV Грозного. В 1552 взята войсками Ивана IV Грозного.
Ця КПП була взята у попередника - у W124. Эта КПП была взята у предшественника - у W124.
10-го червня 1434 р. фортеця Чембало була взята. 10 июня 1434 г. крепость Чембало была взята.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !