Exemples d'utilisation de "вибрав" en ukrainien

<>
Гертнер вибрав свою форму панорами. Гертнер выбрал свою форму панорамы.
Художник вибрав момент бесіди з учителями. Художник избрал момент беседы с учителями.
Саме тому я вибрав "Генчлербірлігі". Именно поэтому я выбрал "Генчлербирлиги".
Я вибрав третій ", - розповів сепаратист. Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист.
б) вибрав, але ще вагається; б) выбрал, но еще колеблется;
Дурний хлопчик: він вибрав цю, - Глупый мальчик: он выбрал эту, -
Джеремайя вибрав третій спосіб смерті. Джеремайя выбрал третий способ смерти.
Тому Саакашвілі вибрав Одеську область. Поэтому Саакашвили выбрал Одесскую область.
Чому я вибрав OnePlus 3? Почему я выбрал OnePlus 3?
Жуліо Сезар вибрав німецький клуб. Жулио Сезар выбрал немецкий клуб.
NIST вибрав Rijndael в якості зразка. NIST выбрал Rijndael в качестве образца.
Він вибрав футболку з номером 13. Он выбрал футболку с номером 13.
Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль. Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль.
Мочуляк вибрав варіант з СК "Одесою". Мочуляк выбрал вариант с СК "Одесса".
З подарунків Занатоса вибрав Кібер-костюм. Из подарков Занатоса выбрал Кибер-костюм.
Як розумна людина, він вибрав багатство. Как умный человек, он выбрал богатство.
19 травня 2007 "Славутич" вибрав креативне агентство 19 мая 2007 "Славутич" выбрал креативное агентство
Хорват вибрав собі 92-й ігровий номер. Хорват выбрал себе 92-й игровой номер.
Замість Арканзасу він вибрав Університет Аризони [8]. Вместо Арканзаса он выбрал Аризонский университет [8].
Японську столицю вибрав лише 1 відсоток респондентів. Японскую столицу выбрал лишь 1% респондентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !