Exemples d'utilisation de "виводить" en ukrainien

<>
Traductions: tous22 выводить22
Розслідування виводить Ґрау на Танца. Расследование выводит Грау на Танца.
Звідти його виводить мадам Жірі. Оттуда его выводит мадам Жири.
Також веселка виводить і холестерин. Также веселка выводит и холестерин.
Поліція виводить Мабузе у двір. Полиция выводит Мабузе во двор.
Виводить ваш copyright внизу сторінки Выводит ваш copyright внизу страницы
Виводить холестерин, попереджаючи розвиток атеросклерозу. Выводит холестерин, предупреждая развитие атеросклероза.
Осипний гребінь виводить до льодовика. Осыпной гребень выводит к леднику.
Локк виводить два основних твердження: Локк выводит два основополагающих утверждения:
Завдяки дії пари, тіло виводить токсини; Благодаря действию пара, тело выводит токсины;
Виводить конфігурацію Jest і завершує роботу. Выводит конфигурацию Jest и затем завершается.
Виводить банери на сторінках категорій товарів. Выводит баннера на страницах категорий товаров.
Застосовується при лікуванні гіпертонії, виводить холестерин. Применяется при лечении гипертонии, выводит холестерин.
Доріжка виводить до могили батьків письменника. Дорожка выводит к могиле родителей писателя.
Антиоксидантні властивості, виводить токсини, знімає запалення. Антиоксидантными свойствами, выводит токсины, снимает воспаление.
Україна виводить яловичину на ринок Туреччини Украина выводит говядину на рынок Турции
Вихідний пристрій виводить отримані результати користувачеві. Выходное устройство выводит полученные результаты пользователю.
Епіменід виводить її родовід від Океану. Эпименид выводит её родословную от Океана.
Лужна вода - виводить токсини і радіонукліди. Щелочная вода - выводит токсины и радионуклиды.
Чудово очищає кров і виводить мокротиння. Превосходно очищает кровь и выводит мокроту.
Виводить плаваючу панель мов і валют Выводит плавающую панель языков и валют
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !