Beispiele für die Verwendung von "видаються" im Ukrainischen

<>
Користувачам Бібліотеки видаються читацькі квитки: Пользователям Библиотеки выдаются читательские билеты:
Видаються "Вчені записки" (з 1937). Издаются "Ученые записки" (с 1935).
Навіть якщо вони видаються головними. Даже если они кажутся главными.
валютні - видаються банками в грошовій формі. Валютные, выдаваемые банками в денежной форме.
Його твори видаються великими тиражами. Его произведения выходят колоссальными тиражами.
Усі ці припущення видаються доволі ймовірними. Все эти сценарии представляются вполне вероятными.
Видаються журнали: "Вестник ХНТУ", "Автоматика. Выдаются журналы: "Вестник ХНТУ", "Автоматика.
В університеті видаються студентські газети. В университете издаются студенческие газеты.
Росіяни мені видаються людьми хорошими, щирими.. Россияне мне кажутся людьми хорошими, искренними..
Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ. Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ.
Видаються "Вчені записки" (з 1929). Издаются "Ученые записки" (с 1934).
Предмети видаються кожні 5 раундів. Предметы выдаются каждый 5 раунд.
Нормативні акти видаються також їх керівниками; Нормативные акты издаются также их руководителями.
Які документи видаються по закінченню училища? Какой документ выдается по окончании школы?
Журнали видаються з 2001 року, щомісяця; Журналы издаются с 2001 года, ежемесячно;
Близько 30% кредитів видаються в Ощадбанку. Около 30% кредитов выдаются в Сбербанке.
Видаються щомісячні газети "Єврейська душа", "Шорашим". Издаются ежемесячные газеты "Еврейская душа", "Шорашим".
Видаються комплекти постільної білизни та рушників. Выдаются комплекты постельного белья и полотенец.
З 1971 року про персонажа видаються комікси. С 1971 года о персонаже издаются комиксы.
Нині водійські посвідчення видаються на 30 років. Сейчас водительские удостоверения выдаются на 30 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.