Exemples d'utilisation de "визнав" en ukrainien

<>
Балух свою провину не визнав. Балух свою вину не признал.
Суд визнав їх доводи переконливими. Суд счёл их доводы убедительными.
Апеляційний суд визнав вирок першої інстанції занадто м'яким. Мужчина посчитал приговор суда первой инстанции слишком суровым.
Рафальський своєї вини не визнав. Рафальский своей вины не признал.
Маскаєв визнав зупинку бою передчасною. Маскаев счёл остановку боя преждевременной.
Свою провину Щастний не визнав. Свою вину Щастный не признал.
Суд визнав незаконною монополізацію ринку газу "Нафтогазом" Суд счел незаконной монополизацию газового рынка "Нафтогазом"
Мінкульт Франції визнав Севастополь "російським" Минкульт Франции признал Севастополь "российским"
Суд визнав аварію нещасним випадком. Суд признал инцидент несчастным случаем.
Назаров свою вину не визнав. Назаров своей вины не признал.
Своєї провини українець не визнав. Свою вину украинец не признал.
Український регулятор визнав неплатоспроможним "Діамантбанк" Украинский регулятор признал неплатежеспособным "Диамантбанк"
Валерій Пермяков свою провину визнав. Валерий Пермяков свою вину признал.
Зустрічні позовні вимоги не визнав. Встречные исковые требования не признали.
Верховний суд визнав відмову законною. Верховный суд признал отказ законным.
Увесь світ визнав їх демократичність. Весь мир признал их демократичность.
Суд визнав вислання українки неправомірним. Суд признал высылке Украинский неправомерным.
Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор Муниципалитет города Брага признал Голодомор
Фрей вже визнав свою поразку. Фрей уже признал свое поражение.
Суд визнав банкрутом "Пузату хату" Суд признал банкротом "Пузату Хату"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !