Exemples d'utilisation de "визнавати" en ukrainien

<>
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Не визнавати Єрусалим столицею Ізраїлю! Нет признанию Иерусалима столицей Израиля!
У теж час Туреччина наполегливо відмовляється визнавати геноцид вірмен. К тому же Турция наотрез отказывается признать геноцид армян.
Влада Білорусі відмовляється визнавати борг. Белорусские власти отказываются признавать долг.
ЄС: Визнавати незалежну палестинську державу "передчасно" Председатель ЕС: признание палестинской независимости "преждевременно"
США відмовлялися визнавати режим Седра. США отказывались признавать режим Седра.
Не визнавати, але й не карати. Не признавать, но и не наказывать.
Українська влада відмовилася визнавати борг офіційним. Украинские власти отказались признавать долг официальным.
Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації. Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации.
Який стан працівника слід визнавати нетверезим? Какое состояние работника следует признавать нетрезвым?
"Я не соромлюся визнавати своїх проблем. "Я не стыжусь признавать свои проблемы.
Але Рейнланд-Пфальц відмовляється визнавати перемогу Баварії. Но Рейнланд-Пфальц отказывается признавать победу Баварии.
А ще вона не боялася визнавати власні помилки. Но они и не боялись признавать свои ошибки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !