Exemples d'utilisation de "вийшла друком" en ukrainien

<>
Анфіса вийшла заміж за Кир'яна. Анфиса вышла замуж за Кирьяна.
Номери на коляски з повнокольоровим друком Номера на коляски с полноцветной печатью
Австрія вийшла в стикові матчі УЄФА. Австрия вышла в стыковые матчи УЕФА.
Дизайн екстер'єру з цифровим друком Дизайн экстерьера с цифровой печатью
Ось з таким смаком вийшла ця "мікстура". Вот с таким вкусом получилась сия "микстура".
Живлення вагів з друком етикетки Питание весов с печатью этикетки
Пасажирська служба вийшла в розряд пріоритетної. Пассажирская служба вышла в разряд приоритетной.
Маса вагів з друком етикетки, кг Масса весов с печатью этикетки, кг
Кухня вийшла дуже яскравою і просторою. Кухня получилась очень яркой и просторной.
виходить друком роман "Чорна рада" та "Граматка". выходит печатью роман "Чорный совет" но "Граматка".
В овертаймі вперед вийшла "Севілья". В овертайме вперед вышла "Севилья".
Шафи купе з цифровим друком Шкафы купе с цифровой печатью
Комбінація вийшла як за нотами. Комбинация получилась как по нотам.
Група: Пакети з кольоровим друком Группа: Пакеты с цветной печатью
Так і вийшла фотографія "Батьківський день". Так и получилась фотография "Родительский день".
Чи проходять знімки обробку перед друком? Проходят ли снимки обработку перед печатью?
IFC вийшла з капіталу банку "Открытие" IFC вышла из капитала банка "Открытие"
Торговельні ваги з друком етикеток Торговые весы с печатью этикеток
Посмертно вийшла книга "Черемуха" (Варшава, 1927). Посмертно вышла книга "Черёмуха" (Варшава, 1927).
Клавіатура вагів з друком етикетки Клавиатура весов с печатью этикетки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !