Exemples d'utilisation de "виконати" en ukrainien avec la traduction "выполнить"

<>
Хенджон відмовився виконати умови киданів. Хёнджон отказался выполнить условия киданей.
Гіммлеру довелося виконати наказ фюрера. Гиммлеру пришлось выполнить приказ фюрера.
Гірські лижі Виконати в Наньтун Горные лыжи Выполнить в Наньтун
Перепланування можна виконати по-різному. Перепланировку можно выполнить по-разному.
Лікарю належить виконати менше маніпуляцією. Врачу предстоит выполнить меньше манипуляцией.
виконати зачистку і обробку поверхонь; выполнить зачистку и обработку поверхностей;
Не вдалося виконати фіскальну операцію Не удалось выполнить фискальную операцию
Виконати цю місію викликається Галаган. Выполнить эту миссию вызывается Галаган.
завдання, яке повинен виконати аварійний комісар; Задача, которую должен выполнить аварийный комиссар;
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Ми намагатимемося негайно виконати Ваші побажання. Мы постараемся немедленно выполнить Ваши пожелания.
Жінці належить виконати шльопанці, соціальні погладжування. Женщине предстоит выполнить шлепки, социальные поглаживания.
Дитині можуть порекомендувати виконати сріблення при: Ребенку могут порекомендовать выполнить серебрение при:
Дозволяє хірургу якісно виконати свою роботу. Позволяет хирургу качественно выполнить свою работу.
Клацніть кнопку "Пуск" і виберіть "Виконати". Нажмите кнопку "Пуск" и выберите "Выполнить".
Мексиканці Виконати Поїзд на Nigger Дівчина Мексиканцы Выполнить Поезд на Nigger Девушка
Атакуючому буде просто дорого виконати атаку; Атакующему будет просто дорого выполнить атаку.
Нехай спробують не виконати волю народу ". Пусть попробуют не выполнить волю народа ".
форма: виконати завдання в робочому зошиті. Форма: выполнить задания в рабочей тетради.
Потерпілий здатний виконати лише нескладні завдання. Пострадавший способен выполнить лишь несложные задания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !