Exemples d'utilisation de "виконував" en ukrainien avec la traduction "исполнять"

<>
Виконував ескізи декорацій до спектаклів. Исполнял эскизы декораций к спектаклям.
Виконував послух скарбника й економа. Исполнял послушания казначея и эконома.
Партію Карася виконував сам композитор. Партию Карася исполнял сам композитор.
який виконував функцію брендування і который исполнял функцию брендирования и
Згодом часто виконував ролі антагоністів. Впоследствии зачастую исполнял роли антагонистов.
1981, роль виконував Ральф Майкл); 1981, роль исполнял Ральф Майкл);
1981, роль виконував Майкл Калвер); 1981, роль исполнял Майкл Калвер);
Партію віолончелі виконував Лінн Харрелл. Партию виолончели исполнял Линн Харрелл.
А який вальс виконував солдат? А какой вальс исполнял солдат?
Боб Рок виконував партії бас-гітари. Боб Рок исполнял партии бас-гитары.
Виконував роль Мустафи в першому сов. Исполнял роль Мустафы в первом сов.
Виконував музику кантрі і хард-рок. Исполняла музыку кантри и хард-рок.
Ансамбль виконував, в основному, музику Бетовена. Ансамбль исполнял, в основном, музыку Бетховена.
різав камеї, виконував гравюри на дереві. резал камеи, исполнял гравюры на дереве.
Виконував вівтарні образи для церков Богемії. Исполнял алтарные образы для церквей Богемии.
"Дударик" також виконував "Stabat Mater" Дж. "Дударик" также исполнял "Stabat Mater" Дж.
Його обов'язки виконував заступник Ніколас Мадуро. Его обязанности исполнял заместитель Николас Мадуро.
Мужньо виконував обов'язки до ротації підрозділу. Мужественно исполнял обязанности до ротации подразделения.
Виконував обов'язки Командувача Хорватської національної гвардії. Исполнял обязанности командующего Хорватской национальной гвардии.
Неодноразово пісню виконував ірландський рок-музикант Боно. Неоднократно песню исполнял ирландский рок-музыкант Боно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !