Exemples d'utilisation de "виконувати" en ukrainien

<>
виконувати процедуру після вечірнього туалету; выполнять процедуру после вечернего туалета;
Не треба виконувати прохань гетьмана. Не нужно исполнять просьбы гетмана.
Роботу краще виконувати на контурній карті світу. Это задание лучше выполнить на контурной карте.
Як виконувати завдання з цитатами? Но что делать с цитатами?
Раціональніше виконувати в спеціальних приміщеннях. Рациональнее выполнять в специальных помещениях.
Кипелов відмовився виконувати пісню "Антихрист". Кипелов отказался исполнять песню "Антихрист".
Виконувати вимоги, викладені в Договорі. Выполнять требования, изложенные в Договоре.
Буду виконувати всі накази зверхників. Буду исполнять все приказы руководителей.
виконувати заготівлю і установку деталей, выполнять заготовку и установку деталей,
Ніхто не може виконувати злочинних наказів. Никто не может исполнять преступные приказы.
Щотижня виконувати глибоке очищення дерми. Еженедельно выполнять глубокое очищение дермы.
Але виконувати припис вони не поспішали. Но исполнять предписания компания не торопилась.
виконувати завдання на контурній карті; выполнять задания на контурной карте;
До 24 липня функції президента продовжував виконувати Шимон Перес. До 24 июня обязанности президента продолжит исполнять Шимон Перес.
Не рекомендується виконувати при остеомієліті. Не рекомендуется выполнять при остеомиелите.
Додатково варто виконувати регулярну диспансеризацію. Дополнительно стоит выполнять регулярную диспансеризацию.
Функції диспашера може виконувати аджастер. Функции диспашера может выполнять аджастер.
Виконувати роботу з гелем складніше. Выполнять работу с гелем сложнее.
Буду виконувати вci накази зверхників. Буду выполнять все приказы начальников.
Додатково можна виконувати вправу велосипед. Дополнительно можно выполнять упражнение велосипед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !