Exemples d'utilisation de "вимагали" en ukrainien

<>
Непрості часи вимагали особливих рішень. Непростые времена требовали особых решений.
Учасники акції вимагали покарати винних. Участники акции потребовали наказать виновных.
Зловмисники вимагали гроші у місцевого жителя. Злоумышленники вымогали деньги у местного жителя.
Міцні копита не вимагали підков. Крепкие копыта не требовали подков.
65% спроб вимагали подальшої госпіталізації. 65% попыток потребовали последующей госпитализации.
Робітники вимагали націоналізації селітряної промисловості. Рабочие требовали национализации селитряные промышленности.
Протестувальники вимагали відставки Президента Салеха. Демонстранты потребовали отставки президента Салеха.
Вони вимагали легалізувати видобуток бурштину. Они требовали легализовать добычу янтаря.
За його звільнення зловмисники вимагали викуп. За прекращение атак злоумышленники потребовали выкуп.
демонстранти вимагали відставки Маунг Маунга. демонстранты требовали отставки Маунг Маунга.
Демонстранти вимагали скасувати президентське рішення. Протестующие требовали отменить президентский декрет.
Вони вимагали скасувати абонплату за газ. Они требовали отменить абонплату за газ.
Пролетарі вимагали свого представництва у владі. Пролетарии требовали своего представительства во власти.
Активісти вимагали оголошення недовіри Олександру Савченку. Активисты требовали объявления недоверия Александру Савченко.
Активісти вимагали судити Пермякова у Вірменії. Активисты требовали судить Пермякова в Армении.
Нові відкриття вимагали певних термінологічних уточнень. Новые открытия требовали определенных терминологических уточнений.
Бійці вимагали направити в Іловайськ підмогу. Бойцы требовали направить в Иловайск подмогу.
Величезні кількості використаної води вимагали відводу. Огромные количества использованной воды требовали отвода.
Протестувальники вимагали відставки шефа місцевої поліції. Демонстранты требовали отставки главы местной полиции.
Чарльзу Тейлору вимагали дати 80 років. Чарльзу Тейлору требовали дать 80 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !