Exemples d'utilisation de "випустила" en ukrainien

<>
Traductions: tous37 выпустить37
Група випустила вісім студійних альбомів. Группа выпустила 8 студийных альбомов...
Раніше свій прогноз випустила EY. Ранее свой прогноз выпустила EY.
Група випустила чотирнадцять студійних альбомів. Группа выпустила четырнадцать студийных альбомов.
Згодом студія випустила два сиквела. Впоследствии студия выпустила два сиквела.
Випустила дві сольних музичних вистави. Выпустила два сольных музыкальных спектакля.
Студія Дісней випустила справжній шедевр. Студия Дисней выпустила настоящий шедевр.
випустила британська компанія Signum Classics. выпустила британская компания Signum Classics.
Випустила два альбоми лемківських пісень: Выпустила два альбома лемковских песен:
Beyonce випустила візуальний альбом "Lemonade" Бейонсе выпустила визуальный альбом "Lemonade"
"Укрпошта" випустила серію конвертів "Героям Слава!" "Укрпочта" выпустила серию конвертов "Героям Слава!"
Гізела Улен випустила три книги спогадів. Гизела Улен выпустила три книги воспоминаний.
Всього Eleven випустила п'ять альбомів. Всего Eleven выпустила пять альбомов.
Але джина вже випустила з пляшки. Но джинна уже выпустили из бутылки.
Читайте також: Samsung випустила новий планшетофон. Читайте также: Samsung выпустила новый планшетофон.
Coleco випустила домашній комп'ютер Adam. Coleco выпустила домашний компьютер Adam.
Філателістична служба випустила понад 1500 марок. Филателистическая служба выпустила более 1500 марок.
Також Ріанна випустила свою колекцію одягу. Также Рианна выпустила свою коллекцию одежды.
Школа "Олені" випустила два старшинські курси. Школа "Олени" выпустила два старшинских курса.
У березні датська група компаній випустила... В марте датская группа компаний выпустила...
кілька разів перевидавалася), випустила книгу "Наймичка. несколько раз переиздавалась), выпустила книгу "Батрачка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !