Exemples d'utilisation de "вистачає" en ukrainien avec la traduction "хватать"

<>
Але гідроенергетичних ресурсів не вистачає. Но гидроэнергетических ресурсов не хватает.
Але цього катастрофічно не вистачає. Но этого катастрофически не хватает.
Людям не вистачає на найнеобхідніше. Людям не хватает самого необходимого.
Як надовго вистачає герметизації фісур? Как надолго хватает герметизации фиссур?
Нам тебе дуже не вистачає... Нам вас очень не хватает...
Їй не вистачає безпеки TPM. Ей не хватает безопасности TPM.
Вистачає довгий ніж, і вмить Хватает длинный нож, и вмиг
На планеті не вистачає продовольства. Жителям планеты не хватает продовольствия.
"Дуже не вистачає портативного інгалятора. "Очень не хватает портативного ингалятора.
Прихильникам Півдня не вистачає продовольства. Сторонникам Юга не хватает продовольствия.
Не вистачає обмундирування, особливо взуття. Не хватает обмундирования, особенно обуви.
Зауважимо одразу, що нюансів вистачає. Заметим сразу, что нюансов хватает.
Не вистачає баз зберігання і холодильників. Не хватает баз хранения и холодильников.
"Точок збурення суспільства і так вистачає... "Точек возмущения общества и так хватает...
Їх щирої любові вистачає на всіх. Зато искренней любви хватает на всех.
Не вистачає коштів на геологорозвідувальні роботи. Не хватает средств на геологоразведочные работы.
Своїх продовольчих ресурсів Андоррі не вистачає. Своих продовольственных ресурсов Андорре не хватает.
Цієї кількості вистачає на 3 піци. Этого количества хватает на 3 пиццы.
Їх катастрофічно не вистачає у місті. Их катастрофически не хватает в городе.
Але відмов у виплатах також вистачає. Однако отказов в выплатах также хватает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !