Exemples d'utilisation de "витоку" en ukrainien

<>
Унеможливлення витоку чи викрадення інформації. Предотвращение утечки или кражи информации.
Її довжина - 5410 кілометрів - від витоку Іртиша. Ее длина - 5410 километров - от истока Иртыша.
Захист від витоку конфіденційної інформації Защита от утечек конфиденциальной информации
струми витоку менше 14 пА; токи утечки менее 14 пА;
Ефективний захист від витоку інформації Эффективная защита от утечки информации
Захист від витоку акустичної (мовної) інформації. Классификация каналов утечки акустической (речевой) информации.
захист від витоку струму і перевантажень; защита от утечки тока и перегрузок;
системи захисту від витоку інформації (DLP); системы защиты от утечки информации (DLP);
Контроль витоку вуглеводнів в постійному потоці. Контроль утечки углеводородов в постоянном потоке.
Група: Послуги з виявлення витоку в трубопроводі Группа: Услуги по обнаружению утечек в трубопроводе
Ні витоку знайдені Перейдіть до кроку 2 Нет утечки найдены Переходите к шагу 2
Горизонт 2020 сприяє витоку мізків з України. Горизонт 2020 способствует утечке мозгов из Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !