Exemples d'utilisation de "виховує" en ukrainien

<>
Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей. Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей.
Мати-героїня (виховує семеро дітей). Мать-героиня (имеет семерых детей).
Лука Беккарі одружений, виховує сина. Лука Беккари женат, воспитывает сына.
Ніколас Кейдж виховує двох синів. Николас Кейдж воспитывает двоих сыновей.
Одружений, виховує сина (12 років). Замужем, воспитывает сына (16 лет).
Вона домогосподарка, виховує двох донечок. Я домохозяйка, воспитываю двух дочерей.
Філатов одружений, виховує чотирьох дітей. Филатов женат, воспитывает четверых детей.
Головна героїня виховує вісьмох доньок. Главная героиня воспитывает трех девочек.
Віктор Прокопеня одружений, виховує сина. Виктор Прокопеня женат и воспитывает сына.
Сімейна пара виховує сина Ніколоза. Семейная пара воспитывает сына Николоза.
Філатов одружений, виховує 6 дітей. Филатов женат, воспитывает шестерых детей.
Піше одружений, виховує трьох дітей. Пише женат, воспитывает троих детей.
Родина виховує одинадцятирічну доньку Дар'ю. Супруги воспитывают 12-летнюю дочь Дарью.
Слово виховує, навчає і розвиває дитину. Слово воспитывает, учит и развивает ребенка.
Як "Сумрак" виховує нову військову еліту " Как "Сумрак" воспитывает новую военную элиту.
З дружиною Христиною виховує доньку Єву. С женой Кристиной воспитывает дочь Еву.
З дружиною Ларисою виховує двох синів. С женой Ларисой воспитывает двух сыновей.
Виховує двох доньок Соломію та Меланію. Воспитывают двух дочерей Соломию и Меланию.
все більше гомосексуальних пар виховує дітей; все больше гомосексуальных пар воспитывает детей;
Творчість Галини Бодякової виховує моральні цінності Творчество Галины Бодяковой воспитывает моральные ценности
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !