Exemples d'utilisation de "виходять" en ukrainien

<>
Його книжки виходять мільйонними накладами. Его книги выходят миллионными тиражами.
Завдяки їм виходять пишні складки. Благодаря им получаются пышные складки.
Сью і Мік виходять неушкодженими. Сью и Мик выходят невредимыми.
Після екструзії виходять панелі ПВХ. После экструзии получаются панели ПВХ.
Переможці виходять до третього раунду. Победители выходят в третий раунд.
Такі вигини виходять ідеально точними. Такие изгибы получаются идеально точными.
Кількість виходять крізь фартух розеток. Количество выходящих сквозь фартук розеток.
Таким чином виходять особливі рецепти. Таким образом получаются особенные рецепты.
Ооцисти виходять назовні з фекаліями. Ооцисты выходят наружу с фекалиями.
Його книжки виходять мільйонними тиражами. Его книги выходят многомиллионными тиражами.
А далі на сцену виходять хіміки. А дальше на сцену выходят химики.
Фотогенічні місця, де виходять найкращі фото Фотогеничные места, где выходят лучшие фото
На Херсонщині перевізники виходять з "тіні" На Херсонщине перевозчики выходят из "тени"
З гроту виходять Брюнґільда і Зіґфрід. Из грота выходят Брунгильда и Зигфрид.
Разом з повнометражними виходять короткометражні фільми. Вместе с полнометражными выходят короткометражные фильмы.
Офіцери Лассарда виходять на патрулювання міста. Офицеры Лассарда выходят на патрулирование города.
На поверхню часто виходять кристалічні породи; На поверхность часто выходят кристаллические породы;
Нові версії виходять з поліпшеними характеристиками. Новые версии выходят с улучшенными характеристиками.
Іноді глибинні розлами виходять на поверхню. Иногда глубинные разломы выходят на поверхность.
Іноді з кратера виходять отруйні гази. Иногда из кратера выходят ядовитые газы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !