Exemples d'utilisation de "внутрішній" en ukrainien

<>
Traductions: tous100 внутренний100
Внутрішній простір дитинця сильно зменшився. Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось.
GDP - річний валовий внутрішній продукт. GDP - годовой валовой внутренний продукт.
Внутрішній - проводять штатні екологи підприємства. Внутренний - проводят штатные экологи предприятия.
94002: Внутрішній алгоритм Q-Dir 94002 = Внутренний алгоритм Q-Dir
Розрізняють внутрішній і зовнішній магматизм. Различают внутренний и внешний магматизм.
внутрішній блок із переробленого паперу; внутренний блок с переработанной бумаги;
TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти TIPP: внутренний налог на нефтепродукты
Статистика та внутрішній будова індексів Статистика и внутреннее устройство индексов
Внутрішній блок відрізняється мінімалістським дизайном. Внутренний блок отличается минималистским дизайном.
Внутрішній аудит має проводитися постійно. Периодически надо проводить внутренний аудит.
Внутрішній рейс Priority Line 5 * Внутренний рейс Priority Line 5 *
Внутрішній провідник: Мідь (покриття срібло) Внутренний проводник: Медь (покрытие серебро)
Внутрішній місто (Innere Stadt) 2. Внутренний город (Innere Stadt) 2.
• за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний). • по источникам (иностранный, внутренний, смешанный).
Палац мав внутрішній двір, криницю. Дворец имел внутренний двор, колодец.
Внутрішній інтернаціоналізм при зовнішньому націоналізмі. Внутренний интернационализм при внешнем национализме.
внутрішній простір будівлі чи відд. внутреннее пространство здания или отд.
внутрішній блок - випарник і вентилятор. внутренний блок - испаритель и вентилятор.
Незвично і внутрішній устрій храму. Необычно и внутреннее устройство храма.
має надзвичайно ємкий внутрішній ринок. имеет чрезвычайно емкий внутренний рынок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !