Exemples d'utilisation de "володимир путін" en ukrainien

<>
Привітання учасникам заходу надіслав російський президент Володимир Путін. Приветствие участникам собрания направил Президент России В.В. Путин.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain - Gesellberg Владимир Путин становится поклонником Blockchain - Gesellberg
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain Владимир Путин становится поклонником Blockchain
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
Автори моделей - Володимир Дем'яненко, Роман Чайковський. Авторы моделей - Владимир Демьяненко, Роман Чайковский.
Кравчук: Путін хоче відновити царську імперію Кравчук: Путин хочет воссоздать царскую империю
1948 - Володимир Винокур, російський естрадний артист; 1948 - Владимир Винокур, российский эстрадный артист;
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
1966 - Володимир Драчов, білоруський біатлоніст. 1966 - Владимир Драчев, белорусский биатлонист.
Я дивуюся, чому Путін мовчить. Я удивляюсь, почему Путин молчит.
20 серпня - Володимир Світо, білоруський хокеїст. 20 августа - Владимир Мирового, белорусский хоккеист.
Путін: Росія адекватно відповість ЄвроПРО Путин: Россия адекватно ответит ЕвроПРО
Перші тренери - Ярослав Кореневський, Володимир Данилюк. Первые тренеры - Ярослав Кореневский, Владимир Данилюк.
Путін добре знайомий з цією тактикою. Путин хорошо знаком с этой тактикой.
Історичним консультантом виступив Володимир Сергійчук. Историческим консультантом выступил Владимир Сергийчук.
Так, Путін оголосив про реабілітацію кримських татар. Да, Путин объявил о реабилитации крымских татар.
"Сон" (1964), реж. Володимир Денисенко "Сон" (1964), реж. Владимир Денисенко
Путін здійснює жахливу помилку. " Путин совершает ужасную ошибку "..
Панахиду відслужив священик Володимир Черпак. Панихиду отслужил священник Владимир Черпак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !