Exemples d'utilisation de "володимир" en ukrainien avec la traduction "владимира"

<>
Traductions: tous462 владимир231 владимира231
1966 - Володимир Драчов, білоруський біатлоніст. 1966 - Владимир Драчев, белорусский биатлонист.
Історичним консультантом виступив Володимир Сергійчук. Историческим консультантом выступил Владимир Сергийчук.
"Сон" (1964), реж. Володимир Денисенко "Сон" (1964), реж. Владимир Денисенко
Панахиду відслужив священик Володимир Черпак. Панихиду отслужил священник Владимир Черпак.
Володимир Донатович Воног (1899, с. Владимир Донатович Воног (1899, дер.
Володимир Кузнєцов - Театр на Подолі Владимир Кузнецов - Театр на Подоле
За барабани сів Володимир Нестриженко. За барабаны садится Владимир Нестриженко.
Батько - Володимир Родіонович - полковник авіації. Отец - Владимир Родионович - полковник авиации.
Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі; Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды;
Чоловік - Денисов Володимир Васильович (нар. Муж - Денисов Владимир Васильевич (род.
Володимир Стефанко, 1990 року народження. Владимир Стефанко, 1990 года рождения.
Володимир і Наталія Мартинюк - YOURFOREST Владимир и Наталья Мартынюк - YOURFOREST
Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі. Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы.
У ролі Ганнібала - Володимир Висоцький. В роли Ганнибала - Владимир Высоцкий.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain Владимир Путин становится поклонником Blockchain
Володимир Чайка: "Мене налякати складно" Владимир Чайка: "Меня испугать сложно"
Володимир Сошальський мав репутацію серцеїда. Владимир Сошальский имел репутацию сердцееда.
Боровиковський Володимир Лукич - російський живописець. Боровиковский Владимир Лукич - русский живописец.
Нагороду жартівливо називали "Володимир Георгійович". Награду шуточно называли "Владимир Георгиевич".
Володимир Лотоцький - від Aльфа-Банк Владимир Лотоцкий - от Aльфа-Банк
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !