Exemples d'utilisation de "волю" en ukrainien avec la traduction "воля"

<>
Traductions: tous45 воля41 свобода4
Н. і. втілюють волю виборців. Н. и. воплощают волю избирателей.
І ми виконаємо його волю. И мы выполняем его волю.
Чи проявить Захід "політичну волю"? Проявит ли Запад "политическую волю"?
Страх паралізує волю, бажання, прагнення. Страх парализует волю, желания, стремления.
Волю влади вважаючи за батіг. Волю власти считая за кнут.
відпустив своїх холопів на волю. отпустил своих холопов на волю.
Українські селяни поступово втрачали волю. Украинские крестьяне постепенно теряли волю.
Знайдіть політичну волю і домовтеся. Найдите политическую волю и договоритесь.
"Я можу підкорити власну волю". "Я могу подчинить собственную волю".
Волю я твою прийшла дізнатися. Волю я твою пришла узнать.
Монумент Борцям за волю України Монумент Борцам за волю Украины
Як він вирвався на волю?.. Как он вырвался на волю?..
Іль, волю давши своїм мріям, Иль, волю дав своим мечтам,
Учасники тримають транспаранти: "Україні волю! Участники удерживают транспаранты: "Украине волю!
Манджушрі уособлює мудрість, розум і волю. Манджушри олицетворяет мудрость, разум и волю.
виражаючи волю та інтереси жителів міста; выражая волю и интересы жителей города;
Квітка: форзиція - символізує волю і надію. Цветок: форзиция - символизирует волю и надежду.
І волю вам даю: сиди вона И волю вам даю: сиди она
Ліберальна політика відстоює волю кожної особистості. Либеральная политика отстаивает волю каждой личности.
Кращі ролі: Іван ("Дай серцю волю"... Лучшие роли: Иван ("Дай сердцу волю"...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !