Exemples d'utilisation de "впритул" en ukrainien

<>
"Реал" впритул наблизився до "Барселони" "Реал" вплотную приблизился к "Барселоне"
"Ми впритул підійшли до такого рішення... "Мы впритык подошли к такому решению...
Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком. Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком.
І в осені, що підійшла впритул И в осени, что подошла вплотную
Ювенільний - розташовані впритул тонкостінні розтягнуті капіляри; Ювенильный - расположенные вплотную тонкостенные растянутые капилляры;
Україна впритул наблизилася до ТОП-10. Украина приблизилась вплотную к ТОП-10.
Воно впритул наблизилося до точки неповернення. Оно вплотную приблизилось к точке невозврата.
До нього впритул примикає с. Завгороднє. К нему вплотную примыкает с. Завгороднее.
У 1835 Гоголь впритул зайнявся письменницькою діяльністю. В 1835 Гоголь вплотную занялся писательской деятельностью.
Впритул зайнявся тропічними орхідеями в 1979 році. Вплотную занялся тропическими орхидеями в 1979 году.
Вантажівки стоять ланцюгом, впритул одна до одної. Грузовики стоят цепью, вплотную один за другим.
6-та армія впритул підійшла до Києва. 6-я армия вплотную подошла к Киеву.
Розташоване впритул до прикордонного стику Трес-Фронтерас. Расположен вплотную к пограничному стыку Трес-Фронтерас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !