Exemples d'utilisation de "вражають" en ukrainien

<>
Вражають своєю ергономічністю телескопічні витяжки. Поражают своей эргономичностью телескопические вытяжки.
Цифри на перший погляд вражають. Цифры на первый взгляд впечатляют.
Insider зібрав 30 споруд, які вражають уяву. Insider собрал 30 сооружений, которые потрясают воображение.
Велич та досконалість будівлі вражають. Величие и совершенство здания поражают.
"Масштаби роботи військових медиків - вражають. "Масштабы работы военных медиков - впечатляют.
Його скрупульозність й працездатність вражають. Его скрупулезность и работоспособность поражают.
Декорації до опери "Фауст" вражають! Декорации к опере "Фауст" впечатляют!
Хвороботворні мікроби повільно вражають ясна. Болезнетворные микробы медленно поражают десны.
Багато кратерів вражають своїми розмірами. Многие кратеры впечатляют своими размерами.
Віруси вражають Т-лімфоцити людини. Вирусы поражают Т-лимфоциты человека.
Ті, що я бачив, вражають. Те, что я видел, впечатляют.
Основні органи, які вражають ентеровіруси: Основные органы, которые поражают энтеровирусы:
Про технологічні розробки, які вражають О технологических разработках, которые впечатляют
Найбільше рідкісні захворювання вражають дітей. Чаще всего болезнь поражает детей.
Друзі мої, ці цифри вражають. Друзья мои, эти цифры впечатляют.
Масштаби фінансового співчуття вигнанцям вражають. Масштабы финансового сочувствия изгнанникам поражают.
"Масштаби роботи військової медицини вражають кожного. "Масштабы работы военной медицины впечатляют каждого.
Вражають квіти, листя і туберідії. Поражают цветки, листья и туберидии.
Деякі рівні створені гравцями справді вражають. Некоторые уровни созданы игроками действительно впечатляют.
Результати досліджень на тваринах вражають. Результаты исследований на животных поражают.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !