Exemples d'utilisation de "вхідного" en ukrainien avec la traduction "входной"

<>
Traductions: tous27 входной21 входящего6
Вартість вхідного квитка в НБС: Стоимость входного билета в НБС:
mode - режим роботи вхідного сокету: mode - режим работы входного сокета:
Максимальна ширина вхідного матеріалу 700mm максимальная ширина входного материала 700mm
Вартість вхідного квитка 300 гривень. Стоимость входного билетика 300 гривен.
Відмова вхідного пристрою на виході. Отказ входного устройства на выходе.
Фіксування вхідного / вихідного дзвінка документом Подія Фиксация входного / выходного звонка документом Событие
Вартість вхідного квитка та екскурсійного обслуговування: Стоимость входных билетов и экскурсионного обслуживания.
Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються. Фазы входного и выходного сигналов совпадают.
Вартість вхідного квитка доходить до 5 $. Стоимость входного билета доходит до 5 $.
наявність схеми компенсації ємності вхідного ланцюга; наличие схемы компенсации ёмкости входной цепи;
Для вхідного вектора x = (x 1,... Для входного вектора x = (x 1,...
Вартість вхідного квитка - 3,27 євро. Стоимость входного билета - 3,27 евро.
Вартість вхідного квитка: для школярів - 2 грн.; Стоимость входного билета: для школьников - 2 грн.;
Вартість вхідного квитка на відвідування музею-аптеки: Стоимость входного билета на посещение Музея-аптеки:
Частота обертання вхідного вала, об / хв 15000 Частота вращения входного вала, об / мин 15000
масштаб відображення вхідного сигналу 6 кл / мВ; масштаб отображения входного сигнала 6 кл / мВ;
Типово буде використано текст з вхідного документа. По умолчанию используется текст из входного документа.
високий рівень вхідного бар'єру на ринок; высокий уровень входного барьера на рынок;
Вартість вхідного квитка на виставку 25 грн. Стоимость входного билета на выставку 25 грн.
Мінімальна вартість вхідного квитка становить 2700 рублів. Минимальная стоимость входного билета составляет 2700 рублей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !