Exemples d'utilisation de "від моменту" en ukrainien

<>
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Чітка можливість регулювання створюваного моменту. Четкая возможность регулировки создаваемого момента.
Позбутися від головного болю можна різними методами. Избавиться от головной боли можно разными методами.
За винятком хіба-що одного моменту. За исключением только одного момента.
Гарантія на вакуум від 3х років Гарантия на вакуум от 3х лет
Феромагнетикам властиве існування спонтанного магнітного моменту. Ферромагнетикам свойственно существование спонтанного магнитного момента.
• роз'єднувальний гузнек з гідравлікою від тягача • разъединительный гузнек с гидравликой от тягача
З цього моменту починається створення "телекіно". С этого момента начинается создание "телекино".
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
злочин закінчено з моменту настання наслідків. преступление окончено с момента наступления последствий.
Жовтневі новини від "НоваБудова" Октябрьские новости от "НоваБудова"
визначення просторових гармонік магнітного моменту; определение пространственных гармоник магнитного момента;
Від Лжедмитрія І до початку правління Романових От Лжедмитрия I до начала правления Романовых
Перший міні-альбом з моменту зміни лейбла Первый мини-альбом с момента смены лейбла
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
"Відновлювана енергія досягла переломного моменту. "Возобновляемая энергия достигла переломного момента.
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
До того моменту продюсеру виповниться 88 років. К тому моменту продюсеру исполнится 88 лет.
4 Бонуси за покупку модулів від NeoSeo 1 Бонусы за покупку модулей от NeoSeo
Членство в Товаристві закінчується з моменту: Членство в товариществе прекращается с момента:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !