Beispiele für die Verwendung von "віддати" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle40 отдать40
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Я радий віддати красеня січі, Я рад отдать красавца сечи,
Краще віддати перевагу спокійним відтінкам. Лучше отдать предпочтение спокойным оттенкам.
Мені в річницю страшну віддати! Мне в годовщину страшную отдать!
Я повинен віддати його DTT? Я должен отдать его DTT?
Краще віддати перевагу бавовняної одязі. Лучше отдать предпочтение хлопчатобумажной одежде.
"Перевагу потрібно віддати послугам транспортування. "Предпочтение нужно отдать услугам транспортировки.
Ви готові віддати його конкурентам? Вы готовы отдать ее конкурентам?
Перевагу варто віддати світлим відтінкам. Предпочтение стоит отдать светлым оттенкам.
І Вам нікому їх віддати? И Вам некому их отдать?
Слід віддати перевагу містким гарнітурам. Следует отдать предпочтение вместительным гарнитурам.
Краще віддати перевагу щадним шампунів. Лучше отдать предпочтение щадящим шампуням.
Порадили віддати вірш Ігореві Лученку. Посоветовали отдать произведение Игорю Лученку.
Встигни віддати свій вирішальний голос! Успей отдать свой решающий голос!
6 Якому виробнику віддати перевагу 6 Какому производителю отдать предпочтение
Краще віддати перевагу першому варіанту. Лучше отдать предпочтение первому варианту.
порадити віддати роботу на друк; советовать отдать работу на печать;
Слід перевагу віддати натуральним продуктам. Следует предпочтение отдать натуральным продуктам.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.