Exemples d'utilisation de "відкрила" en ukrainien

<>
Відкрила підприємство компанія Kness Group. Открыла предприятие компания Kness Group.
За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне... По факту кражи полиция возбудила уголовное...
1990 відкрила власну фотостудію в Нью-Йорку. Она открывает собственную фотостудию в Нью-Йорке.
Влада відкрила притулки для евакуйованих. Власти открыли убежища для эвакуированных.
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події. Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
Потім відкрила свою рекламну агенцію. Мы открыли своё рекламное агентство.
Чи відкрила в війську змова, Открыл ли в войске заговор,
Компанія "Делівері" відкрила нові відділення: Компания "Деливери" открыла новые отделения:
Відкрила прес-конференцію Юлія Світлична. Открыла пресс-конференцию Юлия Светличная.
Капуя відкрила перед ним ворота. Капуя открыла перед ним ворота.
Тавіфа відкрила очі і сіла. Тавифа открыла глаза и села.
Пленарне засідання відкрила д. ю. Пленарное заседание открыла д. ю.
Львів - Батумі: Yanair відкрила продаж квитків Львов - Батуми: Yanair открыла продажу билетов
Що відкрила мені лірика Сергія Єсеніна? Что открыла мне лирика Сергея Есенина?
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього. Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
Вперше відкрила карти в трирічному віці. Впервые открыла карты в трехлетнем возрасте.
Міська біднота відкрила їм ворота міста. Городская беднота открыла восставшим ворота города.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти" Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
NSP відкрила свою діяльність в Ізраїлі. NSP открыла свою деятельность в Израиле.
Відкрила в Україні Центр Рабіндраната Тагора. Открыла в Украине Центр Рабиндраната Тагора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !