Exemples d'utilisation de "відображає" en ukrainien
адекватну тривожність - відображає неблагополуччя людини;
Адекватную тревожность - отражает неблагополучие человека.
Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
Разбирает и отображает структуру указанного файла.
Латинський девіз відображає первісну назву острова.
Латинский девиз отражает первоначальное название острова.
Така конкуренція повніше відображає інтереси споживача.
Такая конкуренция полнее отражает интересы потребителя.
5 Рядок статусу - відображає стан конфігуратора.
5 Строка статуса - отображает состояний конфигуратора.
Найбільш слабо відображає світлову енергію чорнозем.
Наиболее слабо отражает световую энергию чернозем.
Час Ляпунова відображає межі передбачуваності системи.
Время Ляпунова отражает пределы предсказуемости системы.
Єдина освітня база відображає неактуальні дані?
Единая образовательная база отображает неактуальные данные?
Нецінова конкуренція повніше відображає інтереси споживачів.
Неценовая конкуренция полнее отражает интересы потребителей.
Стримана кольорова гама відображає ліричний настрій.
Сдержанная цветовая гамма отражает лирическое настроение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité