Exemples d'utilisation de "відомстві" en ukrainien

<>
Показова "порка" у військовому відомстві? Показательная "порка" в военном ведомстве?
У відомстві заявили, що допомогу надали 1080 людям. Согласно информации, в целом помощь предоставили 1080 людям.
У відомстві відзначають, що поширеність психічних розладів поступово зростає. Минздрав сообщает, что распространенность психических расстройств является постепенно возрастающей.
У відомстві він працював парамедиком. В ведомстве он работал парамедиком.
Займався журналістикою, служив у фінансовому відомстві. Занимался журналистикой, служил в финансовом ведомстве.
США ", - додали в українському зовнішньополітичному відомстві. США ", - добавили в украинском внешнеполитическом ведомстве.
Врятовано сусідню будівлю ", - зазначили у відомстві. Спасено соседнее здание ", - отметили в ведомстве.
У зовнішньополітичному відомстві впевнені в розслідуванні Великобританії. Во внешнеполитическом ведомстве уверены в расследовании Великобритании.
Як пояснили в угорському відомстві, це не нововведення. По сведениям венгерского ведомства, это не является нововведением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !