Exemples d'utilisation de "відступ" en ukrainien

<>
Почалося широкомасштабне відступ російських військ. Началось широкомасштабное отступление русских войск.
Абзацний відступ дорівнює 5 знакам. Абзационный отступ равняется 5 знакам.
"Ліричний відступ" - лірично-розважальна рубрика. "Лирическое отступление" - лирически-развлекательная рубрика.
Це змусило німців почати відступ. Это вынудило немцев начать отступление.
Генерал Гривус - унікальний - Тактичний відступ Генерал Гривус - Уникальный - Тактическое отступление
Такий відступ ворог приписував паніці. Такое отступление враг приписывал панике.
Відступ наполеонівської армії з Росії Отступление наполеоновской армии из России
Хрульов віддав розпорядження почати відступ. Хрулев отдал распоряжение начать отступление.
Незабаром відступ перетворився на безладну втечу. Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство.
Відступ альпійських льодовиків внаслідок глобального потепління. Отступление альпийских ледников вследствие глобального потепления.
Після короткої перестрілки Фихадич зобразив відступ. После короткой перестрелки Фихадич изобразил отступление.
Відступ росіян після битви під Мукденом. Отступление русских после битвы под Мукденом.
Відступ, втеча "", Нічний привал великої армії ". Отступление, бегство "", Ночной привал великой армии ".
Цей відступ був схожий на втечу. Это отступление было похоже на бегство.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація. Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Він організував відступ вгору по Дунаю. Он организовал отступление вверх по Дунаю.
Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів. Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений.
Невеликий відступ: як пропси відрізняються від стану Небольшое отступление: чем пропсы отличаются от состояния
Після битви під Флерюсом прикривав відступ союзників. После сражения при Флерюсе прикрывал отступление союзников.
Ахмат 11 листопада прийняв рішення про відступ. Ахмат 11 ноября принял решение об отступлении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !